Jeżeli tylko chcesz czytać po chińsku - możesz już zacząć! Mówię serio!
W dzisiejszym poście podpowiem Ci jak możesz JUŻ zacząć czytać po chińsku. Wcale nie musisz być na zaawansowanym poziomie, aby czytać różne teksty! Nie musisz też znać wszystkich słów - powoli, krok po kroku wszystkiego się nauczysz.
Podręczniki
W podręcznikach możemy znaleźć wiele tekstów/dialogów - to już jest czytanie! Jeżeli jesteś na podstawowych poziomach, to wierz mi, czytanie tych tekstów (na głos czy w sprawi, że nowo poznane konstrukcje gramatyczne nie będą tak straszne, a nowe słownictwo będzie utrwalone po każdym czytaniu.
Im bardziej zaawansowany poziom tym w podręcznikach pojawia się różnego rodzaju tekstów. Korzytajmy z nich! Często lekcje mają dodatkowe teksty, notki o kulturze czy historii Chin - spróbuj swoich sił! I nie poddawaj się jak lista nowych słówek będzie długa. Pomyśl tylko, że każde nowe słowo przybliża Cię do bycia biegłym!
Czytanki na poziomie ... inaczej mówiąc - Graded Readers
Graded Readers to zbawienie! Często na swoim studygramie, gdzie pokazuję jak uczę się języka chińskiego, mówię o tych specjalnych książkach poziomujących. Czym one dokładnie są?
Są to książki przygotowane przez profesjonalnych autorów, które zawiera słownictwo i gramatykę właściwą dla danego poziomu chińskiego. Poza tym, często zawierają interesującą fabułę!
✨ Móje pierwszy Graded Readers ✨
✨ Lista Graded Readers, które przeczytałam✨
✨ Graded Readers, które czytam/chcę dokończyć ✨
Książki
Osobiście nie zaczynałabym podróży z czytaniem w obcym języku od powieści, które napisane są dla native'ów. Zwłaszcza, jeżeli mówimy o języku chińskim. Wiem, że nie każdy się ze mną zgodzi, ale dla mnie rozpoczęcie czytania powieści w języku chińskim na początku nauki... zniechęciłoby mnie do czytania w ogóle. Dlaczego?
Ilość 成语 (chin. cheng yu, idiomów) i specjalistycznych słów może zniechęcać, w szczególności na początku. Myślisz, że możesz już dużo przeczytać (np. z czytanki poziomującej czy podręczników), a po jednej stronie nowelki, która została napisana dla native'ów, poczujesz się źle ze swoim poziomem. Ilość nowych znaków, ilość nowych słów może być naprawdę przytłaczająca.
Myślę, że najlepszym sposobem jest rozpoczęcie czytania od książek dla dzieci, np. małe encyklopedie dla dzieci. Zaczęcie od książek o Potterze może również nie okazać się strzałem w dziesiątkę, ponieważ liczba imion, zaklęć i nazw wszystkich zwierząt czy przedmiotów, które nie koniecznie pojawiają się w życiu codziennym może zniechęcić (oczywiście, nie mówię że MUSI ale MOŻE). Harry Potter lub niektóre powieści 武侠 (chin. wu xia) mają specjalne słownictwo, które może nie być przydatne dla początkujących uczniów. Gdy miałam raz podejście do wu xia opowiadania to tam pojawiło się mnóstwo słów na części zbroi, idee religijne czy filozoficzne, klasyczna chińska gramatyka czy słowa, które mogą być bardzo trudne w znalezieniu w słowniku, które są dostępne na naszym rynku.
Komentarze
Prześlij komentarz